-
1 derecho de palabra
право выражать свое мнение; свобода слова* * *свобода слова, право на свободу слова -
2 derecho
1) право; право (совокупность норм);2) налог, пошлина, оплата; гонорар* * *m1) право ( в объективном смысле)2) закон4) юстиция5) сбор, налог•acto de derecho — юридическое действие; юридический акт; правовой акт
conclusiones de derecho — юридические выводы, сделанные судом
condición imposible de derecho — невозможное, неисполнимое по закону условие
conforme a derecho — в соответствии с правом, законом; на основании права
cuestión de derecho — спорный вопрос права, спор о праве
de hecho y de derecho — де-факто и де-юре, формально и по существу
ejercer [ejercitar] un derecho — осуществить право
estado de derecho — 1) правовое положение 2) регламентированность правом, правовое состояние (отношений) (см. тж. Estado de Derecho)
gozar de un derecho — пользоваться правом, осуществлять право
imperio del derecho — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
lagunas de derecho — правовые лакуны; несовершенство законодательства, пробелы в праве
medios de derecho — юридические шаги, юридические меры
menoscabo de un derecho — умаление, ущемление права, посягательство на право
nulidad de pleno derecho — абсолютная недействительность, ничтожность
nulo de derecho — не имеющий юридической силы; юридически недействительный
presunción de derecho — 1) правовая презумпция, законная, установленная законом презумпция 2) CL абсолютная или неопровержимая презумпция
principio de derecho — правовой принцип; норма права
quiebra de derecho — банкротство, объявленное по суду
régimen de derecho — правовое государство; господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность; правопорядок
regla de derecho — 1) см. régimen de derecho; соблюдение законности; законность; правопорядок 2) см. estado de derecho 3) правовая, юридическая норма; предписание закона
remedio en derecho — средство правовой или судебной защиты
restablecimiento de la situación de derecho — восстановление (нарушенного, прежнего или первоначального) правового положения
supremacía del derecho internacional — главенство, господство, верховенство международного права
vías de derecho — средства судебной защиты, средства защиты права
- derecho a demandarviolar un derecho — нарушить право (см. тж. derechos)
- derecho a desempeñar públicos
- derecho a interponer una apelación
- derecho a la autodeterminación
- derecho a la cosa
- derecho a la herencia
- derecho a la huelga
- derecho a la indemnización
- derecho a la instrucción
- derecho a la intimidad
- derecho a la inviolabilidad del domicilio
- derecho a la petición
- derecho a la política educativa
- derecho a la propiedad
- derecho a privacidad
- derecho a recibir instrucción
- derecho a redimir
- derecho a revisar las pruebas presentadas
- derecho a sufragio
- derecho a un recurso efectivo
- derecho a visita
- derecho absoluto
- derecho adjetivo
- derecho administrativo
- derecho adquirido
- derecho aéreo
- derecho agrario
- derecho al complemento
- derecho al descanso
- derecho al paro
- derecho al secreto e inviolabilidad de correspondencia
- derecho al trabajo
- derecho angloamericano
- derecho antecedente
- derecho aparente
- derecho aplicable
- derecho blando
- derecho cambiario
- derecho canónico
- derecho casuístico
- derecho civil
- derecho colonial
- derecho comercial
- derecho como votante
- derecho comparado
- derecho común
- derecho comunal
- derecho comunitario
- derecho constitucional
- derecho constituyente
- derecho consuetudinario
- derecho consular
- derecho contractual
- derecho corporativo
- derecho creditorio
- derecho criminal
- de derecho
- derecho de acción
- derecho de acrecencia
- derecho de acrecer
- derecho de adquisición preferente
- derecho de alzada
- derecho de amparo
- derecho de angaria
- derecho de apelación
- derecho de arrendamiento
- derecho de asamblea
- derecho de asilo
- derecho de asilo religioso
- derecho de asociación
- derecho de audiencia
- derecho de autor
- derecho de bosque
- derecho de ciudadanía
- derecho de coalición
- derecho de colisión
- derecho de creación judicial
- derecho de curatela
- derecho de defenderse por sí mismo
- derecho de despido
- derecho de entrada
- derecho de expresar su pensamiento
- derecho de expresión
- derecho de familia
- derecho de federación
- derecho de gentes
- derecho de gestión procesal
- derecho de guerra
- derecho de habeas corpus
- derecho de habitación
- derecho de hogar seguro
- derecho de huelga
- derecho de imposición
- derecho de impresión
- derecho de iniciar leyes
- derecho de insolvencia
- derecho de la administración pública
- derecho de la hipoteca
- derecho de la navegación
- derecho de las personas
- derecho de las quebras
- derecho de legación activo
- derecho de legación pasivo
- derecho de los negocios
- derecho de los tratados
- derecho de llaves
- derecho de minas
- derecho de monedaje
- derecho de monte
- derecho de obligaciones
- derecho de opción
- derecho de opción de salida del país
- derecho de opinión
- derecho de palabra
- derecho de paso
- derecho de patente
- derecho de patronato eclesiástico
- derecho de permanencia
- derecho de pesca
- derecho de petición
- de pleno derecho
- derecho de posesión
- derecho de preferente adquisición
- derecho de prenda
- derecho de primera opción
- derecho de prioridad
- derecho de profesar su fe religiosa
- derecho de propiedad
- derecho de propiedad literaria
- derecho de quilla
- derecho de rectificación
- derecho de recuperar la cosa vendida
- derecho de recurso
- derecho de recusación
- derecho de redención
- derecho de representación
- derecho de reproducción
- derecho de rescate
- derecho de respuesta
- derecho de retención
- derecho de retracto
- derecho de reunión
- derecho de reunirse
- derecho de salvamento
- derecho de sindicación
- derecho de sindicalización
- derecho de sucesión
- derecho de sufragio
- derecho de tanteo
- derecho de tránsito
- derecho de tutela
- derecho de vía
- derecho de visita
- derecho de votar
- derecho del contrato
- derecho del espacio
- derecho del mar
- derecho del tanto
- derecho del trabajo
- derecho dominical
- derecho eclesiástico
- derecho económico
- derecho electoral
- derecho en gestación
- derecho-equidad
- derecho escrito
- derecho estatutario
- derecho exclusivo
- derecho financiero
- derecho fiscal
- derecho foral
- derecho formal
- derecho fundamental
- derecho hereditario
- derecho hipotecario
- derecho humano
- derecho impugnatorio
- derecho inalienable
- derecho incipiente
- derecho indemnizatorio
- derecho indigena
- derecho indiscutible
- derecho industrial
- derecho inglés
- derecho inmobiliario
- derecho instrumental
- derecho intangible
- derecho intelectual
- derecho internacional
- derecho internacional consuetudinario
- derecho internacional convencional
- derecho internacional privado
- derecho internacional público
- derecho interno
- derecho interregional
- derecho irrevocablemente adquirido
- derecho judicial
- derecho juridicamente exigible
- derecho jurisprudencial
- derecho justicial
- derecho laboral
- derecho lato
- derecho legislado
- derecho marcario
- derecho marítimo
- derecho material
- mejor derecho
- derecho mercantil
- derecho mobiliario
- derecho municipal
- derecho naciente
- derecho natural
- derecho no escrito
- derecho notarial
- derecho objetivo
- derecho obrero
- derecho orgánico
- derecho parlamentario
- derecho patentario
- derecho patril
- derecho patrimonial
- derecho penal
- de derecho penal
- derecho personal
- derecho político
- derecho positivo
- derecho preferente
- derecho prendario
- derecho pretorio
- derecho primario
- derecho prioritario
- derecho privado
- de derecho privado
- derecho procesal
- derecho procesal civil
- derecho procesal penal
- derecho procesal público
- por derecho propio
- derecho público
- de derecho público
- derecho real
- derecho real en cosa ajena
- derecho rituario
- derecho romano
- derecho subjetivo
- derecho subjetivo procesal
- derecho substancial
- derecho sucesorial
- derecho superior
- derecho supletorio
- derecho sustancial
- derecho usual
- derecho violado
- en derecho y equidad
- derecho del aire
- derecho de accionar
- derecho de acrecimiento
- derecho de apelar
- derecho de asociarse
- derecho de recurrir
- derecho de voto
- derecho sobre cosa ajena
- derecho substantivo
- derecho sustantivo -
3 derecho a última palabra
El diccionario Español-ruso jurídico > derecho a última palabra
-
4 право
I с.1) derecho m (в разн. знач.)пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho al sufragioвсео́бщее избира́тельное пра́во — sufragio universalпра́во на труд, на о́тдых, на образова́ние — derecho al trabajo, al descanso, a la instrucciónпра́во убе́жища — derecho de asiloмеждунаро́дное пра́во — derecho internacionalгражда́нское пра́во — derecho civilуголо́вное пра́во — derecho penalобы́чное пра́во — derecho consuetudinarioпра́ва́ гражда́нства — derecho del ciudadano, ciudadanía f, carta de ciudadaníaпра́во по́льзования — usufructo mпра́во пе́рвой но́чи ист. — derecho de pernadaпра́во да́вности — derecho de prescripciónкано́ническое пра́во — derecho canónico (eclesiástico)процессуа́льное пра́во — derecho procesalпубли́чное пра́во — derecho públicoиспо́льзовать пра́во — ejercitar el derechoиме́ть пра́во ( на что-либо) — tener derecho (a)дава́ть пра́во — conceder el derechoвступи́ть в свои́ пра́ва́ — entrar en posesión de sus derechos, entrar en vigorпо пра́ву — de derechoс по́лным пра́вом — con pleno derecho, con razonesна ра́вных пра́ва́х — con iguales derechosон в пра́ве ( сделать что-либо) — tiene el derecho (de)пра́ва челове́ка — derechos humanosпринадлежа́щий по пра́ву — perteneciente por derecho legítimoпредъявля́ть пра́ва́ — reclamar los derechos, hacer valer los derechosпо како́му пра́ву? — ¿con qué derecho?води́тельские пра́ва́ — carnet de conductor, permiso de conducciónII вводн. сл.en verdad, verdaderamenteя, пра́во, не зна́ю, что мне де́лать — verdaderamente no sé (lo) que hacer••пра́во сло́во вводн. сл., прост. — palabra de honor -
5 tener
держать, удерживать, иметь; обладать, владеть; содержать, иметь на иждивении; соблюдать; полагать* * *иметь; владеть; обладатьtenga cuidado el vendedor — "пусть продавец будет бдителен", продавец действует на свой риск
- tener apelaciónténgase presente — CL "да будет известно", "суд постановил" (процедурная формулировка, используемая в судебных решениях)
- tener como pantalla
- tener conocimiento de oficio
- tener derecho
- tener derecho a un voto
- tener derecho de propiedad
- tener fuerza ejecutoria
- tener la palabra
- tener las condiciones
- tener lugar
- tener noticia
- no tener pliego de cargo o auto de culpa ejecutoriados
- tener por establecido
- tener por no puesto
- tener por objeto
- tener responsable
- tener validez
- tener vigencia
- tener voto
- tener voto activo
- tener voto pasivo
- tener y poseer -
6 держать
несов., вин. п., в разн. знач.держа́ть за́ руку ( кого-либо) — tener de la mano (a)держа́ть в рука́х ( что-либо) — tener (sostener) en las manos (en los brazos)держа́ть в свое́й вла́сти — tener bajo su dominioдержа́ть в повинове́нии — hacerse obedecerдержа́ть в плену́, в тюрьме́ ( кого-либо) — tener prisionero, en la cárcelдержа́ть у себя́ де́ньги, кни́ги — tener el dinero, los librosдержа́ть де́ньги в сберега́тельной ка́ссе — tener el dinero en la Caja de ahorrosэ́та боле́знь де́ржит меня́ в посте́ли — esta enfermedad me tiene en la camaдержа́ть ко́шку, соба́ку — tener (mantener) un gato, un perroдержа́ть ла́вку, рестора́н уст. — ser dueño de un puesto, de un restaurante••держа́ть пря́мо — mantener derechoдержа́ть (свое) сло́во — mantener su palabraдержа́ть пари́ — apostar (непр.) vtдержа́ть речь — intervenir (непр.) vi, hacer uso de la palabraдержа́ть экза́мен — examinarseдержа́ть в та́йне — mantener en secretoдержа́ть сове́т — celebrar consejoдержа́ть кого́-либо в черном те́ле — maltratar vt; dar mala vida a alguienдержа́ть нос по ве́тру — (obrar) según el viento que sople, ser como una veletaдержа́ть язы́к за зуба́ми — callarse la boca, no decir esta boca es míaуме́ть себя́ держа́ть — saber portarseне уме́ть себя́ держа́ть — estar mal educado, no saber comportarseдержа́ть у́хо востро́ разг. — estar alertaдержа́ть банк карт. — tener la bancaдержи́ во́ра! — ¡al ladrón!так держа́ть! — ¡a la vía el timón! -
7 предоставить
сов., вин. п.предоста́вить о́тпуск — conceder descansoпредоста́вить заем, креди́т — conceder un préstamo, un créditoпредоста́вить возмо́жность — dar la posibilidad (de); brindar oportunidadпредоста́вить свобо́ду де́йствий — dejar el campo libreпредоста́вить вы́бор — dejar escogerпредоста́вить кому́-либо сло́во — conceder la palabra a alguienпредоста́вить да́нные — facilitar datosпредоста́вить все удо́бства — ofrecer todas las comodidadesпредоста́вить в чье-либо распоряже́ние — poner a disposición (de)я предоставля́ю тебе́ реша́ть самому́ — te dejo que resuelvas tú mismo (por tu cuenta)••предоста́вить кого́-либо самому́ себе́ — abandonar a alguien a su propia suerte -
8 прямой
прил.1) derecho, rectoпряма́я ли́ния — línea recta2) ( гладкий) lacioпрямы́е во́лосы — cabellos lacios3) (непосредственно соединяющий, связывающий) directoпряма́я связь, прямо́е сообще́ние — comunicación directaпо́езд прямо́го сообще́ния — tren directoпрямы́м путем — directamenteпряма́я переда́ча — transmisión en directo (en vivo)прямо́й телефо́н — teléfono rojo (de emergencia)4) ( непосредственный) directoпрямы́е вы́боры — elecciones directasпрямо́й нало́г — impuesto directoпрямо́й насле́дник — heredero directo5) ( правдивый) derecho; franco ( откровенный); sincero ( искренний)прямо́й отве́т — respuesta franca6) (явный; настоящий) manifiesto, verdaderoпрямо́й отка́з — negación directaпряма́я необходи́мость — necesidad perentoriaпрямое нападе́ние — ataque frontal7) мат., грам. directoпряма́я пропорциона́льность — proporcionalidad directaпрямо́е дополне́ние — complemento directoпряма́я речь — estilo directo••прямо́й во́рот — cuello altoпрямо́й вы́стрел — tiro directoпрямо́е попада́ние — impacto directoв прямо́м смы́сле (сло́ва) — en el sentido directo (propio) de la palabra -
9 лишить
сов., род. п.лиши́ть прав — privar de derechosлиши́ть пра́ва — escamotear un derechoлиши́ть насле́дства — desheredar vtлиши́ть иму́щества — quitar los bienes, desposeer vtлиши́ть кро́ва — privar de techoлиши́ть сна — hacer perder el sueño (desvelar)лиши́ть дове́рия — privar de (quitar) la confianzaлиши́ть рассу́дка (ума́) — hacer perder la razón (el juicio), volver locoлиши́ть свобо́ды — privar de (quitar) la libertad; encarcelar vt, meter en la cárcelлиши́ть возмо́жности — privar de la posibilidad (de)лиши́ть зва́ния — desposeer del títuloлиши́ть себя́ удово́льствия — privarse del placerон лишен чу́вства ме́ры — no tiene (está falto del) sentido de la medidaэ́ти слова́ лишены́ смы́сла — estas palabras no tienen sentido••лиши́ть себя́ жи́зни — quitarse la vida, suicidarse -
10 hacer
1) делать, производить;2) создавать;3) совершать, предпринимать* * *в соч.- hacer anticipos
- hacer arrendamiento
- hacer balance
- hacer bancarrota
- hacer capaz
- hacer cesión
- hacer compensación
- hacer constar
- hacer constar en acta
- hacer constar en el expediente
- hacer constar la ejecución del delito
- hacer constar por declaraciones de testigos
- hacer contrabando
- hacer cumplir
- hacer dádivas
- hacer declaración
- hacer declaración bajo juramento
- hacer diligencia
- hacer donaciones
- hacer efectivo el pago
- hacer efectivo
- hacer ejecución
- hacer ejecución en los bienes
- hacer el inventario
- hacer el retrato
- hacer empeco
- hacer fe
- hacer fuerza a uno
- hacer juramento
- hacer justicia
- hacer la amonestación en lo privado
- hacer la amonestación en público
- hacer la falsificación
- hacer la guerra
- hacer la ratificación
- hacer la vista gorda
- hacer las paces
- hacer las veces del juez instructor
- hacer leyes
- hacer lugar
- hacer manifestación bajo juramento
- hacer nombramiento
- hacer notificar
- hacer pesquisas
- hacer presentación de los documentos
- hacer propaganda
- hacer protestar
- hacer quebra
- hacer responsable
- hacer saber
- hacer salir del salón
- hacer suyos
- hacer trance
- hacer un empréstito
- hacer un reglamento
- hacer un robo
- hacer una libranza
- hacer una manifestación en lo privado
- hacer una manifestación en público
- hacer uso de la palabra
- hacer uso de la violencia
- hacer uso del derecho
- hacer valer
- hacer perpetración del delito -
11 hombre
I m1) челове́к2) мужчи́наhombre hecho (y derecho) — взро́слый, сложи́вшийся челове́к, мужчи́на
3) прост мужhombre bueno — посре́дник ( в конфликте); арби́тр; миротво́рец
hombre de acción — челове́к де́йствия
hombre de bien — че́стный, поря́дочный, досто́йный челове́к
hombre de ciencia — учёный; де́ятель нау́ки
hombre de estado — госуда́рственный де́ятель
hombre de letras — литера́тор; писа́тель
hombre de leyes — юри́ст; правове́д
hombre de mundo — све́тский челове́к
hombre de negocios — делово́й челове́к; коммерса́нт
hombre de palabra — челове́к сло́ва
hombre de suerte — люби́мец, ба́ловень судьбы́
hombre público — обще́ственный де́ятель
hombre rana — см hombre-rana
buen hombre — до́брый, хоро́ший челове́к
el hombre de la calle; el hombre medio — обы́чный, сре́дний челове́к
pobre hombre — а) ма́ленький челове́к; ме́лкая со́шка б) несча́стный; бедня́га
ser hombre para algo gen neg — быть спосо́бным на что; подходи́ть, годи́ться для чего
ser otro hombre — о́чень измени́ться; стать други́м челове́ком
5)tb todo un hombre — настоя́щий мужчи́наno es un hombre — он - не мужчи́на
- hombre prevenido vale por dos II interjpoco hombre — за́ячья душа́
1) [удивление; радость] ой, Бо́же!; кто бы мог поду́мать!2) [сомнение; колебание] (ну,) не зна́ю, не зна́ю, как сказа́ть3)¡anda | vamos |, hombre! — [ протест] ну уж нет!; ну, зна́ешь, зна́ете ли!
4)¡pero, hombre! — [ упрёк] ну, как же та́к?; ай-ай-а́й!
См. также в других словарях:
palabra — (Del lat. parabŏla). 1. f. Segmento del discurso unificado habitualmente por el acento, el significado y pausas potenciales inicial y final. 2. Representación gráfica de la palabra hablada. 3. Facultad de hablar. 4. Aptitud oratoria. 5. Empeño… … Diccionario de la lengua española
palabra — sustantivo femenino 1. Sonido o conjunto de sonidos que expresan una idea. 2. Representación gráfica de este conjunto de sonidos: Escribe una lista de palabras. 3. (no contable) Facultad de hablar de las personas: El entrevistado se quedó sin… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Derecho civil foral (España) — Saltar a navegación, búsqueda Por Derecho civil foral, regional o especial, en España, se conoce generalmente al conjunto de ordenamientos jurídicos de derecho privado que se aplican en algunas zonas del país, coexistiendo con el Código Civil de… … Wikipedia Español
Derecho anarquista — Saltar a navegación, búsqueda El Derecho en el anarquismo se refiere a una serie de discusiones en curso dentro de las varias ramas de la teoría anarquista sobre cómo las normas de comportamiento, la toma de decisiones y las acciones individuales … Wikipedia Español
Derecho procesal laboral — Saltar a navegación, búsqueda El derecho procesal laboral es una rama del Derecho procesal que se ocupa de los conflictos laborales ya sea individuales o colectivos que surgen en los procesos en materia de trabajo y seguridad social, sean entre… … Wikipedia Español
Derecho — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al autor princ … Wikipedia Español
Palabra — (Del lat. parabola < gr. parabole, comparación.) ► sustantivo femenino 1 LINGÜÍSTICA Sonido o conjunto de sonidos que forman una unidad de significado o expresan una idea. 2 LINGÜÍSTICA Representación gráfica de estos sonidos. 3 Facultad de… … Enciclopedia Universal
Derecho de pernada — El derecho de pernada (en latín vulgar medieval, Ius primae noctis; en inglés se usa la expresión francesa Droit de seigneur, aunque en francés es más acertada la locución Droit de cuissage) es un derecho feudal que teóricamente establecía la… … Wikipedia Español
palabra — (v. parábola) 1) f. sonido o conjunto de sonidos articulados que expresan una idea, y, por convención, última unidad del discurso palabra simple la que no se compone de otras de la misma lengua palabra compuesta la que está formada por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
palabra — (v. parábola) 1) f. sonido o conjunto de sonidos articulados que expresan una idea, y, por convención, última unidad del discurso palabra simple la que no se compone de otras de la misma lengua palabra compuesta la que está formada por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
palabra — (v. parábola) 1) f. sonido o conjunto de sonidos articulados que expresan una idea, y, por convención, última unidad del discurso palabra simple la que no se compone de otras de la misma lengua palabra compuesta la que está formada por… … Diccionario de motivos de la Lengua Española